Discipline in The Odes of Horace In English:

May the young Roman be toughened by experience,
Disciplined in the field, and able to bear
Hardship without complaint, and may he learn
To terrify the terrifying Parthian.

May he spend his days out under the open sky
Doing the work of war. May the young virgin,
With her royal mother on the enemy walls
Watching the furious battle rage, cry out,

Frantic in fear for the life of her fiance:
"Alas, let not my young unready man,
0 let him not arouse that lion's thirst
Making its way toward his body through the fight."

Sweet and proper it is to die for your country,
But Death would just as soon come after him
Who runs away; Death gets him by the backs
Of his fleeing knees and jumps him from behind.

Virtue, rejecting everything that's sordid,
Shines with unblemished honor, nor takes up office
Nor puts it down persuaded by any shift
Of the popular wind; virtue shows the way

To those who deserve to know it, disdaining the crowd,
Taking its flight to heaven on scornful wings;
And he who knows what good faith means, he too
Will be rewarded. I would not sleep beneath

The selfsame roof nor venture to go on board
The selfsame perilous ship as the man who knows
The secret rites and mysteries of Ceres
And can't be trusted with them. Jupiter,

Enraged, might strike the innocent with the guilty.
But in the end it will all be sorted out:
The guilty have a head start, and retribution
Is always slow of foot, but it catches up.

In Latin:

Angustam amice pauperiem pati
robustus acri militia puer
condiscat et Parthos ferocis
vexet eques metuendus hasta,

vitamque sub divo et trepidis agat
in rebus. Illum ex moenibus hosticis
matrona bellantis tyranni
prospiciens et adulta virgo

suspiret: "Eheu, ne rudis agminum
sponsus lacessat regius asperum
tactu leonem, quem cruenta
per medias rapit ira caedes."

Dulce et decorum est pro patria mori:
mors et fugacem persequitur virum,
nec parcit imbellis iuventae
poplitibus timidove tergo.

Virtus, repulsae nescia sordidae,
intaminatis fulget honoribus,
nec sumit aut ponit securis
arbitrio popularis aurae.

Virtus, recludens immeritis mori
caelum, negata temptat iter via,
coetusque vulgaris et udam
spernit humum fugiente penna.

Est et fideli tuta silentio
merces. Vetabo qui Cereris sacrum
vulgarit arcanae sub isdem
sit trabibus fragilemque mecum

solvat phaselon; saepe Diespiter
neglectus incesto addidit integrum,
raro antecedentem scelestum
deseruit pede Poena claudo.